About me

John Ruskin english

I completed my degree in Translation and Interpreting at the University of Vic (Barcelona) in 1999. I did part of my studies at the Fachhochschule zu Köln, University of Cologne (Germany), where I greatly improved my speaking skills in German.

In 2005, I graduated from the University of Barcelona in Sociology, passing with distinction.

Thanks to my degree in translation and interpreting, I have worked in France, Ireland and the United Kingdom, experiences that have helped me perfect my French and English. Since then, I have worked as a freelance translator for a selection of clients.

Since completing my degree in Sociology, my professional career has focused on Market Research and I have specialised in qualitative analysis. In said field, I have performed all kinds of studies (concept tests, product tests, positioning studies, naming, advertising pre- and post-tests, etc.) for a variety of clients (large consumer, energy sector, mobile telephones, insurance companies, construction sector, NGOs and industry, etc.). I also work on social and political research. I have worked not only in Spanish and Catalan, but also in English, German and French.

This learning experience has been vital for me, turning me into a professional capable of performing any type of quality study and adding value to all my clients’ projects and products.

My more than 10 years’ experience and the way I approach market research, translation and interpreting have made it possible for me, as a professional, to offer the following:

Qualitative research services that cover every stage of the process 

Translation of any document into several languages